Stages intensifs

Durée du stage : 3 juillet au 7 juillet

            23 heures au total

            4,5 heures par jour

Deux classes : grand débutant et intermédiaire

1 Classe grand débutant

  Niveau de langue requis : apprenants n’ayant jamais étudié le chinois.

2. Classe intermédiaire

Exigences linguistiques : HSK3 ou supérieur

Objectifs pédagogiques :

1. quatre compétences de communication (compréhension orale, expression orale, lecture écrite, écriture)

2. Enrichir le vocabulaire

3. Améliorer la prononciation

4. Améliorer la structure de la langue

5. Développer la compréhension de la culture chinoise

Ou adapter en fonction des besoins des étudiants

Contenu du cours :

1) Lecture intensive du chinois : Grâce à l’apprentissage du vocabulaire et de la grammaire chinoises, et au renforcement de l’entraînement à la lecture et à l’écriture, les étudiants peuvent améliorer leurs compétences globales en langue chinoise.

2) Chinois oral : L’accent est mis sur l’amélioration de la capacité d’expression orale des étudiants ; améliorer la capacité de communication des étudiants en chinois en apprenant le vocabulaire et les modèles de phrases couramment utilisés en chinois parlé, etc.

3) Compréhension orale du chinois : améliorer la compréhension orale, maîtriser les modèles de phrases habituels dans les expressions orales, comprendre le ton de la voix, et comprendre les expressions de passages plus longs au niveau intermédiaire.

Matériel pédagogique utilisé :

Le matériel pédagogique, y compris les supports audio et vidéo, est préparé par les enseignants du cours, qui intègre différents supports pédagogiques.

Horaire des cours quotidiens :

Cours 1 10:00-10:50 Lecture intensive

Lecture de documents, écoute d’enregistrements audio, apprentissage de la grammaire et du vocabulaire.

Cours 2 11:00-11:50 Compréhension orale

11:50-13:00 Pause entre les cours + déjeuner au CROUS

Cours 3 13:00-13:50 Entraînement oral

Cours 4 14:00-14:50 Entraînement à l’expression orale

Cours 5 15:00-15:30 Résumé et révision

Prix du stage : 320 euros

Billetterie close date limite d’inscription 15 juin

Vent des cordes, le concert du printemps

Concert du printemps de l’Institut Confucius d’Université Paris Cité. Nous vous invitons à un voyage musical entre Orient et Occident.

Vent d’Orient Vent d’Occident est une association qui a été fondée à Paris en 2019. Elle a pour but de promouvoir les échanges musicaux entre l’Europe et l’Asie à travers diverses activités, notamment des concerts mais aussi des ateliers, des masterclass et des conférences.
Elle vous propose de découvrir les musiques orientales et occidentales et d’y voyager à travers leurs cultures. Elle a avant tout pour objectif de faciliter les rencontres entre musiciens et mélomanes et de créer des liens inter-culturels entre les peuples.

Les instruments chinois et occidentaux se sont réunis pour jouer l’arrivée du printemps !

——L’Institut Confucius de l’Université Paris Cité a organisé avec succès un concert qui allie musique occidentale et chinoise.

Le printemps arrive,

« Les peupliers, au bord des fleuves endormis,

Se courbent mollement comme de grandes palmes ;

L’oiseau palpite au fond des bois tièdes et calmes ;

Il semble que tout rit, et que les arbres verts

sont joyeux d’être ensemble et se disent des vers. »…. …

(extrait du poème « Printemps » de Victor Hugo)

Le 16 mars 2023, l’Institut Confucius d’Université Paris Cité a invité le quatuor franco-chinois « Vent des cordes” de l’association Vent d’Orient Vent d’Occident à venir présenter un programme alliant musique classique européenne et musique traditionnelle chinoise mais aussi des musiques plus modernes.

De nombreuses personnalités ont assisté au concert : Mme Liu Ping, directrice chinoise de l’Institut Confucius et Mme Zhang Xiangyun, directrice française; Mme Claire Saillard, vice-présidente de la faculté des sciences humaines d’Université Paris Cité; M. Qiu Xiuxian, président de l’association des anciens élèves de l’Université des langues étrangères du Canton, M. Huang Zanmei, directeur de l’Institut Confucius de Poitiers, M. Zhu Yuanfa, docteur de la Sociologie, ancien élève de l’Université de Wuhan, ancien président M. Yu Haojian et actuel président M. Yu Yang de l’Union des docteurs chinois en France, secrétaire général de l’Académie franco-chinoise des jeunes et de la culture, deux présidents d’honneur de l’Association Vent d’Orient Vent d’Occident et d’autres invités. Plus de 80 personnes ont assisté au concert, dont des étudiants et des professeurs d’Université Paris Cité, des étudiants et des professeurs de l’Institut Confucius ainsi que des personnes de tous horizons.

Le programme comprenait 16 pièces, interprétées par la joueuse de yangqin Wang Chengyi, la joueuse de pipa Feng Zexi, la flûtiste Lin Yueh-tzu et le pianiste-violoncelliste Matthieu Lecoq. Également pianiste à l’école de danse de l’Opéra national de Paris, il a également écrit la plupart des arrangements du concert.

Le programme était extrêmement varié, nous pouvions apprécier à la fois des pièces traditionnelles chinoises comme « La danse du Nanjiang », « La danse du peuple Yi », « Hongyan » ou « La course de chevaux » et des pièces classiques occidentales comme « Les quatre saisons – Automne et Hiver », « Carmen » ou « Libertango ». Ce mélange des instruments et des styles a suscité les applaudissements et l’étonnement du public, qui a constaté que les mélodies chinoises et occidentales pouvaient être interprétées de manière aussi harmonieuse avec des instruments chinois et occidentaux. Le public a également applaudi la musicalité et la virtuosité de chacun des musiciens quelque soit la pièce.

Nous avons pu apprécier également la récitation du poème “Printemps » de Victor Hugo récité par Mme LI Ye sur une improvisation musicale de Matthieu Lecoq.

Ce concert organisé par l’Institut Confucius d’Université Paris Cité et l’association Vent d’Orient Vent d’Occident s’est achevé avec succès avec deux autres pièces issues de génériques télévisés chinois et occidentaux. Ce concert a transmis un beau message d’amitié et d’union culturelle !

Texte : Tatiana Chedebois,Vent d’Orient Vent d’Occident

Photos : Yu Haogong, Wang Xinyi, Zhu Lei, YE Ningxin, Meixin

Présentation du quatuor
Le quatuor Vent des cordes, crée par l’association Vent d’Orient Vent d’Occident, est composé de quatre musiciens chinois et français.
Le yangqin et le pipa apportent les couleurs de l’orient, le violoncelle et la flûte traversière apportent celles de l’occident. Le mariage de ces couleurs, des styles, des techniques et de ces sonorités vous feront voyager de l’Asie vers l’Europe, entre modernité et tradition grâce à la combinaison d’instruments à cordes pincées pour le pipa, frappées pour le Yangqin et frottées pour le violoncelle, auxquels s’ajoute la flûte qui vient compléter et contraster par sa sonorité douce et mélodieuse.
Le répertoire s’appuit aussi bien sur la musique traditionnelle chinoise que la musique classique occidentale. Il comprend aussi des créations et des influences d’autres cultures.
Le quatuor Vent des cordes a déjà fait des concerts en Belgique, au Danemark, en Allemagne et surtout en France.

《 中西方乐器于巴黎和谐奏响春天的旋律》

——法国巴黎西岱大学孔子学院圆满举办“春·希望”音乐会

春天到了,“杨树,在河岸沉睡,宛如棕榈树一般,懒洋洋地将树枝低垂;鸟儿在宁静温馨的树林深处拍打着翅膀,仿佛一切都在微笑。绿树们欢乐相逢,彼此吟诵着美好的诗句”……

(维克多 · 雨果的诗作《春天》节选)

————

2023年3月16日,春天到来之际,法国巴黎西岱大学孔子学院邀请法国巴黎风雅亚欧音乐交流协会的“弦·风”中西方四重奏组合为中西方友人献上了一场主题为“春·希望”的音乐会。

孔院中方院长刘萍、法方院长张香筠出席了此次音乐会,前来聆听此次音乐会的嘉宾还有巴黎西岱大学人文学院副院长Claire Saillard夫妇,广外校友会会长邱秀贤夫妇,普瓦捷孔院院长黄赞梅,武大校友朱元发,全法博联前主席余豪争及现任主席于洋,中法青年联合会秘书长贾明元,风雅亚欧音乐交流协会的两位法国荣誉主席等嘉宾,巴黎西岱大学师生、孔院师生及法国各界友人共80余人参加了此次小型室内音乐会。

整场音乐会共有16首曲目,四位演奏者:扬琴家王成懿、琵琶演奏者冯泽茜、长笛家林悦慈以及热爱中西方音乐并改编中西方旋律的编曲者、多门乐器演奏者——法国音乐家马修·乐高珂Matthieu LECOQ(法国巴黎歌剧院钢琴师)分别演绎了扬琴、琵琶、长笛、短笛、大提琴、钢琴、马头琴、呼麦,用精彩的中西方旋律带现场听众穿梭于中国、蒙古、法国、德国、意大利、丹麦、美国、希腊、阿根廷等世界多国的音乐天地,进行了一场清新美好而具有各国特色的多元化音乐之旅,他们用时而悠扬婉转、时而明快激昂的旋律带听众走进了明媚而充满希望的春天!

无论是对中国旋律《南疆舞曲》、《彝族舞曲》、《鸿雁》等传统曲目,还是对西方旋律《四季》、《卡门》、《自由探戈》等古典曲目的改编与演绎都颇具特色,赢得了观众们的阵阵喝彩,大家纷纷惊叹中西方旋律居然还能用中、西方乐器如此和谐地共同演绎,令人耳目一新,印象深刻!

中西方听众们对整场音乐会给予了高度好评,尤其对马修·乐高珂先生改编并进行再创作的《中西方旋律狂想曲》、《自由探戈》以及他用大提琴与扬琴合奏的《赛马》赞叹不已!《赛马》活灵活现地为大家呈现了骏马驰骋奔腾于宽广草原的画面!此外,马修先生与李晔老师合作的诗歌朗诵《春天》(雨果作品)加上即兴音乐创作演奏,带大家进入了春天万物复苏、充满希望的意境!

巴黎西岱大学孔院与法国风雅亚欧音乐交流协会举办的“春·希望”音乐会在观众的热烈掌声下返场加演的两首中西方曲目中圆满落下帷幕。愿这美好的春之旋律给中外友人们带去无限希望,祈愿大家平安健康!顺利开心!事业、家庭、爱情、友情一切皆如春天般欣欣向荣!

供稿:风雅

供图:余豪争、王馨仪、朱磊、叶宁昕、美歆

Un grand merci aux participants et aux musiciens pour cette magnifique célébration du printemps.

Atelier cinéma et oral

conditions

L’atelier s’adresse :

  • aux stagiaires de l’Institut Confucius d’Université Paris Cité
  • Etudiants en LCAO d’Université Paris Cité
  • Niveau de chinois demandé : HSK3/B1 et plus (niveau 4 et +)

Informations

Marché – nouvel an chinois

Le 6 février 2023, Paris est encore en plein dans le nouvel an chinois. Dans le hall du bâtiment Grands Moulins de l’Université Paris Cité (anciennement Paris Diderot, Paris Descartes), une foire/marché unique du Nouvel An chinois se déroulait.

la fête bat son plein

Des couplets de printemps, des lanternes de palais habillent le lieu. Une fête culturelle unique a été offerte aux étudiants de l’Université Paris Cité pour le Nouvel An chinois : Dégustation de thé chinois, bijoux traditionnels de l’ethnie Miao, calligraphie, lancer de pot, impression de caractères mobiles, costumes chinois (Han Fu), teinture bleue de Guizhou, décoctions d’herbes, ainsi que des produits traditionnels chinois tels que la gourde en sucre, les nouilles sautées, les boulettes frites, du petit porc croustillant etc.

Qu’il s’agisse des présentations culturelles traditionnelles, des jeux ou de la gastronomie chinoise traditionnelle, le large éventail de spécialités chinoises a suscité la curiosité du public français.

Toute la journée il était nombreux à visiter chaque stand pour découvrir chaque aspect de la culture chinoise.

Pont vers le chinois, une participation gagnante de l’Institut Confucius de l’université Paris Cité

M. Vladimir HRBAL (HE Weidi) de l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité a remporté le « Premier Prix du public sur internet » et le troisième prix de la 21e finale mondiale du concours international de chinois « Pont vers le chinois ».

M. Vladimir HRBAL (Nom chinois : HE Weidi), étudiant à l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité a représenté la France à la 21e finale mondiale du concours international de chinois « Pont vers le chinois ».

Cette année, un total de 131 concurrents de 111 pays des cinq continents se sont réunis lors de la sélection de la finale mondiale du « Pont vers le chinois ». Mme LI Ye, professeure de chinois dans notre institut, a formé et préparé au concours He Weidi. Il s’est finalement distingué et est entré dans le « Top 30 » du concours « Le pont vers le chinois » après avoir passé des épreuves et la sélection. Cette année, les 30 meilleurs concurrents de différents pays des cinq continents, ont travaillé avec acharnement et se sont réunis pour participer au concours. Les dirigeants, les enseignants, les étudiants et les amis de l’Université de Wuhan et de l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité ont participé au vote pour soutenir He Weidi en finale.

Après les cinq tours de la compétition, He Weidi a finalement remporté le « Premier Prix du public sur internet » et le troisième prix en finale de ce 21ème concours international de chinois « Pont vers le chinois ». C’est le meilleur résultat obtenu dans l’histoire de l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité.

HE Weidi a dit que la préparation et la participation à ce concours lui avait permis d’améliorer son niveau de chinois, d’accroître ses connaissances sur tous les aspects de la culture chinoise et lui a donné envie de continuer à étudier le chinois, approfondir sa connaissance de la culture chinoise et de devenir un “ambassadeur” de l’amitié entre l’Europe et la Chine !

Image vient du site officiel du « Pont vers le chinois »

4e Forum tripartite de l’enseignement supérieur Chine-France-Afrique

Nous avons reçu la première délégation chinoise venue de l’université de Wuhan avec qui nous sommes en partenariat.

M. Caze vice-président des relations internationales et M. CHEN

Une délégation chinoise, venue de l’Université de Wuhan, était présente pour le 4e Forum tripartite de l’enseignement supérieur Chine-France-Afrique le 30 novembre 2022. Une première depuis trois ans.

« Construisons ensemble une communauté d’enseignement supérieur Chine-France-Afrique de la nouvelle ère»

Le 4e Forum tripartite de l’enseignement supérieur Chine-France-Afrique s’est tenu avec succès

Le 30 novembre 2022, le 4e « Forum tripartite de l’enseignement supérieur Chine-France-Afrique » s’est tenu à l’Université de Wuhan. Plus de 100 présidents et chercheurs universitaires de plus de 20 universités de Chine, de France et d’Afrique ont discuté en ligne et sur place du thème « Coopérons pour un avenir gagnant-gagnant et construisons ensemble une communauté trilatérale de la nouvelle ère ». Le forum principal s’est tenu à Wuhan, en Chine, avec une session spéciale du Forum des présidents à l’université Paris-Cité, en France, et une session à Settat, au Maroc.

Les discussions du Forum des présidents à l’Université de Paris-Cité se sont concentrées sur les domaines suivants : la formation des talents, la recherche scientifique, les services sociaux, le patrimoine culturel et l’innovation, les perspectives, les pistes et les modes de coopération entre la Chine, la France et l’Afrique dans l’enseignement supérieur, les mécanismes efficaces pour promouvoir l’échange et l’appréciation mutuelle des civilisations en utilisant l’éducation comme un pont pour construire une communauté de destin commun pour l’humanité, etc.

Au total, 25 universités de Chine, de France et d’Afrique ont participé au Forum, dont 13 universités chinoises, notamment l’université Renmin de Chine, l’université Tsinghua, l’université Fudan, l’université Nanjing, l’université de Sciences et de Technologie de Chine, l’université de Wuhan, l’université de Sun Yat-sen, l’université de Shandong et l’université de Sciences et de Technologie de Huazhong, et 5 universités françaises, notamment l’université Paris-Cité, l’université de recherche Paris- Sciences-et-Lettres – École nationale des chartes, l’Institut national des langues et civilisations orientales, l’université Bordeaux Montaigne, et 7 universités africaines telles que l’Université d’Abomey Calavi au Bénin, l’Université des Sciences Sociales et de Gestion de Bamako au Mali, l’Université Hassan I au Maroc, l’Université Benha en Egypte et l’université d’Alexandrie en Egypte. Outre les universités susmentionnées, le président de l’Association des anciens étudiants français de l’Université de Wuhan, le président de l’Association des doctorants chinois de toute la France et des représentants de l’Institut Confucius de l’Université de Paris-Cité ont également participé au Forum.

Le Forum tripartite de l’enseignement supérieur Chine-France-Afrique est une pratique utile pour une communauté tripartite de l’enseignement supérieur entre la Chine, la France et l’Afrique sur la base d’une coopération gagnant-gagnant. C’est une manifestation concrète de la construction par les éducateurs d’un pont d’échange civilisationnel, de coopération, et de respect mutuel pour construire une communauté de destin commun pour l’humanité.

La délégation de l’Université de Wuhan a visité plusieurs universités à Paris et a rencontré des représentants du département de chinois de l’Université Paris-Cité le 28 novembre et a assisté à des cours à l’Institut Confucius. Le 29 novembre au matin, La délégation a rencontré le président de l’Université Paris-Cité et a participé au Forum des présidents qui s’est tenu le 30 novembre dans le campus des Grands Moulins de l’Université Paris-Cité.

Déchiffrer le salon chinois de Victor Hugo l’auteur des Misérables, ou la lumière de la compassion

La Chine à la rencontre de Victor Hugo

Nous remercions les stagiaires qui sont venus écouter la conférence de M. DU dans le salon chinois de la maison de Victor Hugo.

Si Chateaubriand avait connecté Paris et le Proche-Orient, son admirateur Victor Hugo a fait entrer directement chez lui l’Extrême-Orient. « Les études orientales n’ont jamais été poussées si avant. Au siècle de Louis XIV on était helléniste, maintenant on est orientaliste. Jamais tant d’intelligences n’ont fouillé à la fois ce grand abîme de l’Asie. » Victor Hugo, Orientales, 1829. Puis dans sa lettre Au capitaine Butler écrite en 1861, Hugo a parlé de deux formes d’art: « l’Idée, qui produit l’art européen, et la Chimère, qui produit l’art oriental. Le Palais d’Eté était à l’art chimérique ce que le Parthénon est à l’art idéal.

Dans un texte critique (1864) qui était écrit pour William Shakespeare, Hugo a noté sa théorie: « Ici, Apollon, là le Dragon… Ces deux mondes appartiennent au goût suprême, et marquent ses deux pôles. A l’une des extrémités de ce goût, il y a la Grèce, à l’autre la Chine. » Et comme Hugo n’est jamais allé en Asie, et à une époque sans téléphone ni Internet, le contact de Hugo avec les asiatiques, et la source de la culture chinoise dans l’art et la pensée de Victor Hugo, restent un mystère.

Rencontres : JAVA et Forum 13

L’institut Confucius de l’Université Paris Cité est venu à votre rencontre lors de deux événements à Paris.

Présentation des cours de chinois

Tout d’abord lors de JAVA : Journées d’accueil et de la vie associative.
A l’occasion de la rentrée, les associations étudiantes et les services de l’université vous proposent de nombreux évènements ouverts à toutes et tous.

Présentation de différents thé

Avec des démonstrations de cours de chinois, de musique (guqin), de taiji et de dégustation de thé et de gâteau de la lune.

Démonstration de Taiji sur la pelouse de l’Université

Mais aussi, lors du Forum 13 : Forum des associations du 13e arrondissement pour la deuxième année.

Avec l’université ouverte nous avons pu discuter de nos programmes de cours et de conférences

Merci d’être venus nombreux pour découvrir l’Institut Confucius de l’université Paris Cité.

Photos : LI Ye

Formation d’Enseignantes de l’Institut Confucius

La formation d’Enseignantes de l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité s’est déroulé avec succès – 2022.06.28-06.29

Du 28 au 29 juin 2022, l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité a organisé des séminaires pédagogiques pendant deux jours. La directrice chinoise Mme LIU Ping, le directeur français M. Qi Chong et tous les professeurs de l’Institut Confucius ont assisté à cette formation d’enseignants.

Ce colloque d’enseignement et de recherche a invité le directeur français de l’Institut Confucius et le professeur M. Qi Chong et la professeure M. ZHANG Xiangyun du département LCAO de l’Université de Paris Cité ont donné des conférences.​ Les enseignants chinois de l’Institut Confucius Mme Chen Hong, Mme Dong Fang, Mme Liu Ruojing, Mme Li Ye, Mme Dou Yuhan et Mme Cao Yi ont également partagé leurs expériences d’enseignement ou ont discuté de différents problèmes et difficultés rencontrés dans le processus d’enseignement du chinois. 

Le deuxième jour de la formation, tous les professeurs de chinois de l’Institut Confucius et le professeur de Guqin Meng Lingchen ont fait un rapport annuel d’enseignement à l’Institut. La professeure Mme LI Lan, la directrice pédagogique, a fait un résumé de la situation pédagogique en 2021-2022 et du plan pédagogique de l’Institut Confucius pour la prochaine année scolaire. Mme Tatiana Chedebois, secrétaire administrative de l’Institut Confucius, a fait un compte rendu du travail administratif annuel et des commentaires des étudiants. L’enseignant Liu Ruojing a fait un rapport du plan d’inscription pour la nouvelle année scolaire et le plan de la journée Portes ouvertes de l’institut Confucius. La directrice Mme Liu Ping a  annoncé le compte rendu annuel 2021-2022 de l’Institut Confucius et a exprimé les perspectives de la nouvelle année scolaire 2022-2023.

Cette réunion a renforcé les échanges et l’apprentissage entre les enseignants de l’Institut Confucius. Les enseignants ont partagé leurs expériences et échangé de nouvelles idées et concepts d’enseignement. Les enseignants ont tous exprimé qu’ils avaient été beaucoup inspirés. Cette formation d’enseignement et de recherche a également marqué une bonne conclusion du travail d’enseignement de l’Institut Confucius cette année.

2022.06.28-06.29 巴黎西岱大学孔子学院期末教学研讨会成功举办

      2022年6月28日至6月29日,巴黎西岱大学孔子学院举行了为期两天的教学研讨会。中方院长刘萍、法方院长齐冲及全体孔子学院教师一同参加了此次教学研讨会。

本次教研会邀请到了本孔院法方院长、巴黎西岱大学汉学系的齐冲教授给大家带来题为《汉语能愿动词的教学》的讲座,巴黎西岱大学汉学系的张香筠教授给大家带来题为《汉语教学中的翻译取舍》的讲座。

     ​本孔院的汉语教师陈虹、董芳、刘若静、李晔、窦玉晗、曹伊也在研讨会上就中文教学过程中遇到的不同问题及难点分别进行了总结分享,大家展开了热烈的交流讨论。研讨会的第二天,本孔院所有中文老师,以及古琴老师孟令晨进行了年度教学报告。教学主任李澜老师进行了2021-2022年度教学情况总结,以及下学年孔院教学工作规划安排。孔院行政秘书Tatiana Chedebois女士进行了年度行政工作总结及学员反馈汇报,刘若静老师进行了新学年招生方案陈述及“孔院开放日”的工作分配,院长刘萍发表了本孔院年度工作总结及对2022-2023新学年的展望寄语。

     此次教研会进一步加强了孔院教师之间的交流学习,老师们在研讨会上分享心得,互相提供了新的教学思路和理念,老师们均表示受到很大的启发,收获颇丰。此次教研会也为孔院本年度的教学工作划上了圆满的句号。

李晔 供稿

生云琦、李晔 供图